<인간편> 오마케 얻기

하기노스케: 승락한다/생각하는 척 한다/거절한다
우타: 우타를 바라본다/손을 잡는다/손을 잡지 않는다
우타: 고맙다고 한다/고집 부려서라도 내린다/침묵한다
우타: 그럴지도 몰라/우타라면 할 수 있어/어떨까
하기노스케: 망설인다/고맙다고 말한다/아무 말도 하지 않는다

스오우: 달랜다/고민한다/내버려둔다

하기노스케: 고마워/이미 친구야/아무 말도 하지 않는다

하기노스케: 하기노스케가 좋아하는 반찬을 만드려고/일반적인 의견을 듣고 싶어서/그러니까.....

우타: 그만하라고 말한다/저항하지 않는다/얌전하게 따른다

스오우: 말하지 않는다/말을 건다/바라본다

스오우: 방을 나간다/말을 건다/삐진다

도와줘 우타/도와줘 하기노스케/도와줘 스오우

 

 

 

<인간편> -스오우

하기노스케: 승락한다/생각하는 척 한다/거절한다
우타: 우타를 바라본다/손을 잡는다/손을 잡지 않는다
우타: 고맙다고 한다/고집 부려서라도 내린다/침묵한다
우타: 그럴지도 몰라/우타라면 할 수 있어/어떨까
하기노스케: 망설인다/고맙다고 말한다/아무 말도 하지 않는다

스오우: 달랜다/고민한다/내버려둔다

하기노스케: 고마워/이미 친구야/아무 말도 하지 않는다

하기노스케: 하기노스케가 좋아하는 반찬을 만드려고/일반적인 의견을 듣고 싶어서/그러니까.....

우타: 그만하라고 말한다/저항하지 않는다/얌전하게 따른다

스오우: 말하지 않는다/말을 건다/바라본다

스오우: 방을 나간다/말을 건다/삐진다

도와줘 우타/도와줘 하기노스케/도와줘 스오우

 

-스오우

그런 말 하지마/그건 그럴지도

스오우에게 권한다/권하지 않는다

신경 안 쓰이게 됐어/확실히 방해긴 하지만

의미를 모르겠는데/왜 그런 걸 묻는거야?

아니야/.......

고마워/그런거면 그렇게 말해

솔직하게 대답한다(私の一番の彼)/허세부린다(『人』らしい幸せ)